Volverían los gestos del inútil dolor,
golpeando las cosas a lo largo del tiempo.
Pero la voz no vuelve, y el murmullo remoto
no levanta el recuerdo. La luz inmóvil
da su hálito fresco. Para siempre el silencio
queda, ronco y sumiso, en el recuerdo de entonces.
Fragmento del poema "La voz"
En "Antología poética" (Plaza y Janés, colección
"El Ave Fénix", 1985)
Traducción de José Agustín Goytisolo. Edición bilingüe
VENDRÁ LA MUERTE Y TENDRÁ TUS OJOS
Vendrá la muerte y tendrá tus ojos-
esta muerte que nos acompaña
desde el alba hasta la noche, insomne,
sorda, como un viejo remordimiento
o un vicio absurdo. Y tus ojos
serán una palabra inútil,
un grito callado, un silencio.
Así los ves cada mañana
cuando sola te postras
ante el espejo. Oh, querida esperanza,
aquel día sabremos, también,
que eres la vida y eres la nada.
Para todos tiene
............................ la muerte una mirada.
Vendrá la muerte y tendrá tus ojos.
Será como dejar un vicio,
como ver en el espejo
asomar un rostro muerto,
como escuchar un labio frío.
Descenderemos mudos al abismo.
CESARE PAVESE
(traducción de Luis Llorente)
No hay comentarios:
Publicar un comentario